少年游
感旧
周邦彦
并刀如水[1],吴盐胜雪[2],纤指破新橙。锦幄初温[3],兽香不断[4],相对坐调笙。 低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行。
[注释]
[1]并刀:唐时并州以制造锋利的刀剪著称。
[2]吴盐:即吴地所产细腻洁白的煮盐,时人常用以中和橙酸。
[3]锦幄:即锦帐。
[4]兽香:指兽形香炉中袅袅升起的香烟。
[点评]
这是一首典型的情人相约之作。起拍以“并刀”“吴盐”两种名贵的物品作道具,暗示出女主人公高贵的身份。而她亲自以其纤纤细手为客人剖切新橙,则又反衬出男主人公之来历不凡。以下从华丽的“锦幄”、温情的“兽香”和“相对坐调笙”等不动声色的描写中,更表现了双方情趣的一致、情调的高雅和情感的深沉。上片纯粹乃无声素描,场景人物宛然在目。而随着袅袅的“兽香”和“调笙”的和谐,则双方早已“心有灵犀一点通”了。过片以“低声问”三字,引出女方既是主人又是情人的问话:“时间很晚了,你准备到哪里休息?夜深人静,马滑霜浓,还是不要走了吧?”下片主要是对女主人公语言的描写,既委婉亲切、合情合理,又惟妙惟肖、体贴温情,令人顿生无限怜爱之意。